11 почти забытых русских слов - если вас достали заезженные англицизмы
Современная речь всё чаще переполнена англицизмами вроде «краш» или «кринж». Однако многие интересные русские слова, которые раньше были в ходу, постепенно забываются. Их использование сделает разговор более выразительным и колоритным.
Супротивник это аналог привычного «противник», а слово «супротив» заменяет «напротив». В нынешних реалиях это слово может стать достойной альтернативой привычному «враг».
Посумерничать — вести философские или душевные разговоры вечером после заката, без электрического света. Раньше это были деревенские посиделки за чашкой чая. Психологи отмечают, что регулярное «посумерничание» улучшает общение в семье.
Лепота и лепый — слова, выражающие красоту и изящество, противоположные слову «нелепый». Пример использования: «Красота-то какая, лепота!».
Казистый — красивый, эффектный и видный, способный заменить современные «крутой» или «модный».
Зело — старорусское «очень», которое придаёт речи необычный колорит.
Каюн — человек, склонный к осуждению или хейтингу, аналог современного «хейтера».
Хахарь — ухажёр или сожитель, слово с мягким насмешливым оттенком.
Зазноба — объект любви и восхищения, альтернатива слову «краш».
Стрекулист — мелкий чиновник или канцелярский служащий, историческое название помощника или помощника депутата.
Дока — мастер своего дела, профессионал, специалист высокой квалификации.
На́рочный — курьер или гонец, доставляющий срочные послания; отличается от прилагательного «наро́чный», означающего «сделанный специально».
Возвращение этих слов в повседневную речь помогает не только разнообразить разговор, но и сохранить богатство родного языка.