Новости России
07.10.2025 в 14:00

Почему говорят «на посошок», когда провожают гостей, и «не фонтан», когда чем-то разочарованы

Время прочтения
~ 2 минуты
Виктория Агафонова
Виктория Агафонова
Почему говорят «на посошок», когда провожают гостей, и «не фонтан», когда чем-то разочарованы
На Ладони Медиа

Этим занимательным языковым разбором поделилась автор канала «Говорим грамотно и уверенно!» Татьяна Кузнецова. В материале она рассказывает, откуда пришли два популярных выражения — «на посошок» и «не фонтан» — и как их смысл менялся с веками.

Почему «не фонтан» значит «ничего особенного»

Фраза «не фонтан» сегодня используется, когда хотят выразить лёгкое разочарование — например, о блюде, погоде или фильме. Однако её происхождение связано вовсе не с эмоциями, а… с водой.

История уходит в XVIII век, в Одессу, где долгое время не хватало чистой питьевой воды. Самая качественная вода добывалась из трёх источников за городом — Большого, Среднего и Малого Фонтана. Воду оттуда называли «фонтанской». Но недобросовестные торговцы часто продавали обычную, выдавая её за лучшую. Попробовав такую воду, горожане говорили: «Это не Фонтан» — то есть не настоящая, не лучшая.

Так выражение закрепилось в языке, потеряв буквальный смысл и став обозначать всё, что «оставляет желать лучшего».

Важно помнить: выражение разговорное, в официальной речи его лучше не употреблять.

Почему прощальный тост называется «на посошок»

Истоки выражения «на посошок» уходят в глубокую древность. На Руси путников и странников называли «божьими людьми» и всегда принимали в домах с добротой и угощением. У каждого странника был посох, и именно он стал символом этой традиции.

Когда путник собирался в дорогу, хозяин ставил на конец его посоха рюмку с напитком. Гость должен был выпить, не касаясь рюмки руками. Если у него это получалось — значит, он отдохнул и может идти дальше. Если нет — лучше остаться до утра.

Позднее обряд утратил свой практический смысл и превратился в символическое прощание. «Выпить на посошок» стали предлагать не только странникам, но и обычным гостям перед уходом.

Кандидат исторических наук Александр Байрамов уточняет:

«По традиции в старину с гостем могли выпить до десяти раз, и “посошок” был только шестым этапом. После следовали стременная, седельная и заворотная чарки».

Сегодня выражение «на посошок» используют как дружеский знак внимания и повод чуть дольше задержаться за беседой.

Как отмечает автор, каждое устойчивое выражение в русском языке — это живая частица истории, маленькая «капсула времени». Они не просто украшают речь, но и соединяют нас с культурой и бытом предков.

Регистрация СМИ ЭЛ № ФС 77 - 88688 от 18.11.2024 выдано Роскомнадзором. При частичном или полном воспроизведении материалов новостного портала naladonipfo.ru в печатных изданиях, а также теле- радиосообщениях ссылка на издание обязательна. При использовании в Интернет-изданиях прямая гиперссылка на ресурс обязательна, в противном случае будут применены нормы законодательства РФ об авторских и смежных правах.
ИП Голомидов Сергей Николаевич
ИНН 120705345289
ОГРН 320121500007541
Сделано с ByteLabs.team