«Полощу» или «полоскаю», «на кухне» или «в кухне»: как не запутаться в русском языке
Кажется, слова вроде «полощу» или «полоскаю», «на кухне» или «в кухне» простые, но часто вызывают сомнения даже у тех, кто учил русский язык. Разбираемся вместе, чтобы больше не путаться.
1. «В кухне» или «на кухне» Пространство закрытое — используем «в». Если открытое — «на». Но кухня может быть и тем, и другим: в квартире — закрытое помещение, а на даче бывает кухня на улице. Поэтому оба варианта допустимы: «в кухне» и «на кухне».
2. «Свеч» или «свечей» В XIX веке часто встречалась форма «свеч», сейчас она считается устаревшей. Но в выражениях вроде «Игра не стоит свеч» сохраняется. Оба варианта возможны, ошибок здесь нет.
3. «Плеч» или «плечей» Современная норма требует формы «плеч». Ранее встречалось «плечей», но сегодня правильнее говорить: «Он поднял руки до плеч».
4. «Запасный» или «запасной» Слова равноправны в сочетаниях: «запасный путь», «запасный выход», «запасный комплект». В остальных случаях рекомендуется использовать «запасной».
5. «Газовик» или «газовщик» «Газовик» — разговорная форма, официально не используется. «Газовщик» — нейтральное слово, обозначающее специалиста по газу. Его можно смело применять в любом контексте.
6. «Победю» или «побежу» Обе формы устарели. Сегодня говорят: «Я одержу победу», «Я смогу победить», «Я буду победителем».
7. «Полощу» или «полоскаю» Толковая норма — «полощу». «Полоскаю» разговорное, допустимо в непринужденной речи, но после «л» не стоит ставить «а», иначе слово звучит странно.
Русский язык может сбивать с толку даже бывалых, но теперь вы знаете, какие формы безопасны, а какие лучше избегать, делится автор с Дзен-канала «Беречь речь».