Одна — «шаурма», а пять — «шаурм», «шаурмей» или «шаурмов»? Хитрые ловушки русского языка

26.06.2025 в 16:00 Возрастное ограничение 0+
freepik

Как правильно: «сладкий манго» или «сладкое манго»? А если одна шаурма, то как сказать о пяти? Русский язык умеет запутывать даже в самых простых вещах — особенно, когда речь заходит о еде. Ниже — разбор самых коварных языковых моментов, с которыми сталкиваются не только обычные люди, но и филологи.

«Манго»: какого оно рода?

Слово «манго» не склоняется ни в единственном, ни во множественном числе. Оно неизменно — будь то «один манго» или «пять манго». И несмотря на экзотическое происхождение, в русском языке оно считается среднего рода. Значит, верно будет говорить: «спелое манго», «сушёное манго», «вкусное манго».

«Манты» — есть ли единственное число?

Национальное блюдо «манты» вызывает вопросы и по ударению, и по грамматике. Кто-то говорит мАнты, кто-то — мантЫ, и оба варианта встречаются в словарях. А вот с формой единственного числа всё сложнее: официально употребляется крайне редко, но в «Большом толковом словаре» зафиксировано слово мант, так что в некоторых случаях можно использовать и его.

«Купить сосиски» или «сосисок»?

Оба варианта корректны, но имеют разные оттенки. Если речь о конкретных сосисках, используем винительный падеж: «купить сосиски». А если речь о количестве без указания конкретики — родительный: «купить сосисок». Пример: «Мне нужно купить немного сосисок на завтрак».

«Фаршированный перец» или «фаршированные перцы»?

Оба варианта верны, выбор зависит от контекста. Если вы говорите о блюде в целом — «фаршированный перец». Если речь об отдельных овощах — «фаршированные перцы». Например: «На обед — фаршированный перец», но «Я приготовила три фаршированных перца».

Можно ли сказать «консерва»?

Нет. Несмотря на то что в речи можно услышать «рыбная консерва», правильно говорить только «консервы». Это слово — вещественное, не имеющее формы единственного числа. Так же, как «чернила», «сливки» и «духи».

«Шпрота» или «шпроты»?

Слово «шпроты» может означать как рыбу, так и консерву. Если говорить о конкретной рыбе, допустимы формы «шпрота» (ж. р.) и даже «шпрот» (м. р.). Но в контексте консервов — только во множественном числе: «шпроты».

«Хлеба» или «хлебы»?

Оба варианта корректны, но используются в разном контексте. «Хлеба» — это зерновые культуры, а «хлебы» — изделия из теста. Пример: «На поле растут хлеба» и «На прилавке лежали ржаные хлебы».

«Вкусная брокколи» или «вкусное брокколи»?

Так как «брокколи» — разновидность капусты, правильным будет женский род: «вкусная брокколи». Даже несмотря на то, что слово заимствованное и на -и, оно трактуется как соотносимое с «капустой».

«Нежное крем-брюле» или «нежный крем-брюле»?

Слово «крем-брюле» — неизменяемое и среднего рода, поэтому грамотно будет: «нежное крем-брюле», «вкусное крем-брюле», и так далее.

«Капучино» — какого рода?

Напитки вроде «капучино», «латте», «глясе» или «эспрессо» могут быть как мужского, так и среднего рода. Форма среднего рода всё чаще встречается в речи: «вкусное капучино», «горячее эспрессо» — и это считается нормой.

«Пять шаурм», «шаурмей» или «шаурмов»?

Слово «шаурма» формально не имеет устойчивой формы во множественном числе. В разговоре лучше сказать: «пять порций шаурмы». Если же хочется использовать во множественном числе — словари не дают однозначного варианта, но форма «шаурм» считается допустимой, хоть и звучит непривычно.

Перейти на полную версию страницы

Читайте также: